وظائف

مرحبًا بك في موقع التوظيف الخاص بجمال عمارة دوت كوم. نحن دومًا في حاجة إلى أشخاص يتميزون بالحماس والالتزام والرغبة في التعلم والتفاعل مع الآخرين. استعرض الوظائف المتاحة حتى تعثر على الوظيفة التي ترى أنها مناسبة لك ثم أرسل سيرتك الذاتية إلى بريد

MiddleEastForTranslation@gmail.com

من فضلك، ضع صورة شخصية حديثة في سيرتك الذاتية، واكتب “وظائف – (اسم الوظيفة)” في سطر الموضوع. مثلاً، اكتب “وظائف – (مترجم حديث)”.

ملاحظة مهمة: حاليًا، نحن بحاجة إلى مترجمين أحرار من المنزل فقط.

مترجم أول/مراجع ترجمة

المطلوب مترجم لديه أسلوب متميز، وحس لغوي قوي، وخلفية ثقافية متميزة؛ شخص يترجم بتركيز وحماس ويشعر بالمسئولية الكامل تجاه العمل المكلف به، وبالتحدي اللازم لإخراج الكتاب بأفضل صورة ممكنة في الإطار الزمني المحدد. ورغم أن العمل الذي سينجزه المتقدم للوظيفة ستتم مراجعته، إلا أنه يجب أن يكون حريصاً على تقديم ترجمة خالية من الأخطاء، والتعرف على الأخطاء التي وقع فيها، واكتساب الآليات التي تجنبه الوقوع فيها مرة أخرى.

الشروط الواجب توافرها:

  • خبرة لا تقل عن 7 أعوام في الترجمة و/أو مراجعة الترجمة.
  • إتقان كامل للغتين العربية والإنجليزية.
  • خبرة موثقة في إنجاز أعمال واضحة في الترجمة.

واجبات الوظيفة:

  • إنجاز مهام الترجمة (من 250 إلى 300 صفحة شهرياً).
  • مراجعة ترجمة الآخرين.

المرتبات والحوافز:

  • المرتب الأساسي يتراوح بين 4000 و 5000 جنيه ويتحدد بحسب جودة وكم الترجمة.
  • يتم تقديم مكافآت عند زيادة الإنتاج عن النطاق المتفق عليه.
  • بالنسبة للمترجمين غير المتفرغين، يتم الحساب بالصفحة، ويتراوح سعر ترجمة الصفحة ما بين 20 و 25 جنيهاً بحسب طبيعة الترجمة وحجم الصفحة.

مترجم

المطلوب شخص تجاوز الخطوات الأولى لتعلم الترجمة ولديه الأساسيات اللازمة لبدء مساره المهني كمترجم محترف. يجب أن يكون أسلوب الكتابة متماسكًا وقويًا، وأن تكون لديه رغبة قوية في استكشاف مجالات وتعلم مصطلحات جديدة كل يوم. الوضع المثالي هو أن يكون المتقدم خريجًا منذ ثلاثة إلى خمسة أعوام وأن يكون قضى معظمها في الترجمة.

الشروط الواجب توافرها:

    • خبرة لا تقل عن 3 أعوام في الترجمة.
    • إلمام جيد باللغتين العربية والإنجليزية.

واجبات الوظيفة:

      • إنجاز مهام الترجمة (من 200 إلى 250 صفحة شهرياً).
      • مراجعة أعمال المترجمين الأقدم لإمساك أخطاء السهو بها ولاكتساب المزيد من الخبرة

المرتبات والحوافز:

      • المرتب الأساسي يتراوح بين 2500 و 3000 جنيه ويتحدد بحسب جودة وكم الترجمة.
      • يتم تقديم مكافآت عند زيادة الإنتاج عن النطاق المتفق عليه.
      • للمترجمين غير المتفرغين، يتم العمل بالصفحة، وسعرها يتراوح بين 15 و 20 جنيه حسب طبيعة الترجمة.

مترجم حديث

المطلوب خريج حديث يسعى لاستكشاف مجال الترجمة واكتساب الخبرات اللازمة للاستمرار فيه. يجب أن يكون المتقدم للوظيفة مميزاً من حيث حماسه ورغبته في التعلم، ويجب أن يكون في نفس الوقت صبوراً ومتأنياً ومدركاً أن الدقة والجودة هدف صعب المنال يحتاج إلى من يداوم على طلبه. المتقدم المثالي هو شخص يقصد العمل في مجال الترجمة وليس شخصًا يريد أن يقضي بعض الوقت في الترجمة لحين العثور على وظيفة أفضل.

الشروط الواجب توافرها:

  • لا يُشترط توفر خبرة سابقة ولكن يشترط التميز في اللغتين العربية والإنجليزية، وبخاصةً في فهم اللغة المصدر.
  • الاستعداد الجيد لاكتساب مهارات الترجمة، ومهارات الكتابة على الكمبيوتر.
  • الاستمرار في العمل مشروط بتوفر الحماس والقابلية السريعة للتعلم.

واجبات الوظيفة:

  • سيعمل المتقدم بشكل وثيق مع أحد المترجمين الأكثر خبرة، والذي سيتولى مراجعة عمله وتوجيهه بشكل مستمر.

المرتبات والحوافز:

  • المرتب الأساسي يبدأ من 2000 جنيه ويتحدد بحسب المهارات والسمات المتوفرة في المتقدم.
  • بحسب مستوى المتقدم، فقد يتم تعيينه بنصف المرتب لفترة محدودة حتى يكتمل تدريبه.
  • يتم تقديم مكافآت أو تعديل الراتب عند حدوث تقدم واضح في المستوى.
  • بالنسبة للمترجمين غير المتفرغين، يتم العمل بالصفحة، وهي تبدأ من 15 جنيهًا